Vendredi 13 janvier 2012
5
13
/01
/Jan
/2012 07:03
Je vous ai promis pour ces jours d'hiver et cette nouvelle année 2012 de bonne soupes régionales de
Turquie.
Aujourd'hui je vous propose donc une soupe de Tekirdağ au nom il faut dire assez amusant qu ' hélas je n'ai pas su résoudre ...
Il s'agit de la « çeneçarpan » la soupe
« frappe menton » appellée dans certains villages la " soupe au
lait de Tekirdağ ".
C'est en tout cas une excellente soupe d'hiver qui ne vous réclamera pas trop d'ingrédients et que vous pourrez
adapter en utilisant des tagliatelles si vous ne souhaitez pas façonner la pâte tel qu'on vous le conseille.
Il vous faudra pour 6 personnes
1 jus de citron
4 verres de lait
2 verres d'eau
1 œuf
et pour les « pâtes »
2 verres à eau de farine
1 pincée de sel
1 verre à thé ou une petite tasse à café d'eau
Poivre ou menthe séchée selon votre goût
Préparez une pâte avec la farine, le sel et l'eau. Laissez la reposer une demie heure.
« Ouvrez » votre pâte le plus finement possible au rouleau à pâtisserie et découpez au couteau des
bandes de 10 cm de long et d'un demi centimètre de largeur.
Dans une casserole, faites bouillir l'eau et le lait.
A ébullition jetez-y vos bandes de pâte et laissez-les cuire 15 minutes environ.
Dans un bol battez votre œuf et ajoutez le jus d'un citron
Ajoutez- y quelques cuillères à soupe de votre « bouillon » chaud, doucement afin de ne pas saisir
l'œuf trop vite
Reversez le tout dans la casserole, laissez 2 minutes sur le feu.
Servez avec un beau « grissini » bien doré ou une petite tranche de pain grillé, poivrez où ajoutez
de la menthe séchée.
Et régalez-vous en pensant à Tekirdağ , une ville de Turquie, préfecture de la province du même nom, située en
Thrace, au bord de la mer de Marmara qui, pendant la période byzantine portait le nom de Bisanthe puis sous la période ottomane, le nom de Rodosto connue par ailleurs pour son rakı, ses köfte, et
son « peynir helvası » soit le helva au fromage.
-
çene : prononce tchènè : menton
-
çarpmak ; verbe cogner, frapper donne le participe présent çarpan : qui frappe, qui cogne
Recette et photo du livre « çorbanin Kitabi » ou «Le livre de la soupe »
de Ebru Omurcali